Tuesday, October 22, 2013

Artist Statement


            The aspect of my identity I chose to represent in a textual poaching piece is my heritage. My Dad’s side of the family is Italian. My Grandpa immigrated to Boston as a kid. He married another Italian girl and raised my Dad in Boston. The Italian language diminished over the generations but the culture lived on. The food lived on. The energy lived on.
            The film, The Godfather, produced in 1972 represents Italian culture. It doesn’t exactly represent my family so I remixed some scenes with dubbed dialogue to more accurately represent my family and identity. The Godfather portrays an Italian culture that sees family as the highest priority. Your family comes before anything else. That is a similar characteristic I share with my family. The Godfather also portrays the very serious side of the culture. It shows the violence and danger in an Italian mob world. That part of The Godfather does not represent my family. So I remixed it.
            My family is loving, very affectionate, loud, and much less serious. Their lives are faster paced than those in The Godfather. They talk over each other rather than engage in very business-like talk. So to remix The Godfather I came up with a story that would represent my family and adapted it to some Godfather scenes. The story is about a family hosting a family reunion. Family reunions in my family are regular and a big deal. So I wanted to show some characters getting chastised for not showing up to the reunion, but in a loving way. I wanted to bring my family into The Godfather by creating a whole new plot. And I wanted Don Coreleone to represent my grandfather who we always poke fun at for being Don Coreleone. He is the overseer of the reunions and makes sure everyone shows up. The opening scene of two guys planning the reunion is similar to when my Dad or Uncle is planning the reunion and goes over the plans with my grandfather to get approval. I took the wedding scene and converted it into a reunion. My family reunions are very loud and fun. The scene after the reunion when they talk about the canolies is just like my family. We talk about food a lot, specifically Italian food and use exaggerated hand gestures as we talk about such a basic subject.
             The reading about Textual Poaching talked about how a toy means nothing until the boy gives meaning to it. The audience pumps more meaning into a piece than the artist ever intends. The readers aren’t supposed to just find the artist’s meaning but remix material to fit into the context of their lives. Then the text becomes more than it was before. I thought this is a very interesting way of looking at art. Sometimes artist’s get mad when the audience takes a different meaning from the piece than intended but I think it’s a very cool thing that anyone can create a variety of meaning from something. I took The Godfather and interpreted it in the context of my family, which is a huge part of my identity.
            Robin Skouteris’ PopLove is a great example of textual poaching. It is a mash-up of 24 big pop songs from 2012. The artist placed all the songs in the same key and ran running background track through the whole thing. It was amazing seeing how well so many songs fit together. It took a lot of creativity to put those songs together. And the visuals in the video represent pop culture today and the artists’ interpretation of these songs. The artist interprets these songs as fun and a means of expression of inner desires. It’s a celebration of pop music with its fast cutting and use of color.
            I really enjoyed exploring a new way of looking at art. By looking at it from the audience’s perspective art can reach many more people. I think as an audience member I will enjoy different art more if I don’t spend so much energy trying to search for the artist’s meaning but just feel what comes.



No comments:

Post a Comment